Bí quyết pha chế, rượu mạnh và quán bar địa phương

Bậc thầy về Pha trộn: ‘Cocktail’ Bill Boothby

Bậc thầy về Pha trộn: ‘Cocktail’ Bill Boothby


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Quay trở lại thời kỳ Hoàng kim đầu tiên kéo dài của cocktail, từ khi kết thúc Nội chiến đến khi bắt đầu Cấm, phục vụ rượu là một nghề được tôn trọng, nếu không nhất thiết là đáng kính một. Có nghĩa là, nếu bạn thành công trong việc đó, bạn sẽ không giành được bất kỳ giải thưởng công dân nào và các phụ nữ trong nhà thờ sẽ đánh hơi khi bạn đi ngang qua, nhưng những người đàn ông đi làm thường xuyên sẽ coi bạn là một nhân vật có chất lượng, một trụ cột của khu phố. . Điều này có nghĩa là nhiều barmen chuyên nghiệp bắt đầu học nghề ngay từ khi còn nhỏ, leo lên từ barback trở thành bartender đến head bartender đến saloonkeeper. Cả Harry Johnson và William “The Only William” Schmidt đều không từng biết một công việc nào khác.

Tuy nhiên, những người khác lại đi một con đường quanh co hơn. Hãy xem William Thomas Boothby, người pha chế rượu ở San Francisco, vào những năm trước khi bị Cấm, là trưởng khoa pha chế Bờ Tây. Sinh ra tại thành phố với cha mẹ Forty-Niner vào năm 1862, Boothby đã chứng tỏ bản thân ở độ tuổi còn trẻ có rất nhiều phẩm chất hữu ích, hối hả. Trong số những công việc ban đầu của anh ấy là diễn viên múa tạp kỹ, nhân viên kinh doanh bất động sản, thợ may, nhân viên bán thuốc bằng sáng chế, đồng sở hữu “nhà hàng & tiệm bánh” (với mẹ anh, người có vẻ là một nhân vật có thể ước đoán được) và cuối cùng là người pha chế. Đó là tất cả vào năm anh ấy 30. Ồ, và vào năm 1891, khi anh ấy 29 tuổi, anh ấy thậm chí đã đi xa đến mức xuất bản một cuốn sách hướng dẫn pha chế, một trong những cuốn sách đầu tiên đến từ Bờ Tây.

Phải thừa nhận rằng cuốn sách nhỏ này, "Cocktail Boothby’s American Bartender", không có nhiều điểm để phân biệt nó với các đối thủ cạnh tranh ở Bờ Đông. Nhưng vào năm 1891, khi ông xuất bản nó, Boothby đã không chăm sóc quán bar lâu như vậy, kinh nghiệm của ông chỉ giới hạn trong một thời gian ngắn ở Cung điện Bạc trên Phố Geary ở San Francisco và trải dài tại một vài khu nghỉ dưỡng ngoại ô. Khi xuất bản ấn bản thứ hai, vào năm 1900, ông đã có thêm một thập kỷ kết hợp (cộng với việc điều hành một nhà hàng, bán vé và chắc chắn là một tá công việc hối hả khác). Ông cũng đã giành được quyền được gọi là William T. Boothby Danh dự, đã phục vụ một năm trong cơ quan lập pháp tiểu bang.

Tuy nhiên, không có điều gì trong số đó ảnh hưởng nhiều đến cuốn sách, được in từ các tấm giống như ấn bản đầu tiên, nhưng với một bài báo đính kèm phía trước (in lậu từ số ra ngày 18 tháng 12 năm 1898 của New York Herald) trên đồ uống của thế giới và một phụ lục đánh máy ngắn gọn cung cấp thêm một vài loại đồ uống. Lúc đó, Boothby đang làm việc tại quán bar Parker House đáng kính, nơi có bức tranh của anh — hoàn chỉnh với chân sau và đuôi của một con gà trống — được vẽ trên bức tường bên ngoài.

Sau đó là trận động đất và hỏa hoạn năm 1906, mang theo phần lớn thành phố cổ, cùng với các tấm in cho cuốn sách của Boothby. Điều đó có nghĩa là ấn bản thứ ba năm 1908 (hình trên) hoàn toàn mới và kết hợp tất cả những gì Boothby đã học được. Nó có rất nhiều loại cocktail mới lạ và — một sự hiếm hoi — đã ghi công cho nhiều công thức nấu ăn, giải cứu hàng loạt người pha chế của thời đại khỏi sự mù mờ. Vào năm 1914 (lúc đó ông đã thăng chức trưởng bartender tại quán bar của khách sạn Palace, nơi tốt nhất trong thành phố), Boothby đã bổ sung thêm một phụ lục đồ uống mới khác, nhiều loại có xuất xứ, bao gồm cả công thức ban đầu cho Sazerac, lấy từ chủ nhân quá cố của quán bar Sazerac ở New Orleans. Ấn bản này của "The World’s Drinks and How to Mix Them", như bây giờ ông gọi, không chỉ là kho lưu trữ cuối cùng về nghề pha chế ở Bờ Tây trước khi bị Cấm mà còn là một trong những văn bản nền tảng cho sự hồi sinh gần đây của nghề này.

Không giống như nhiều người cùng thời, Boothby tiếp tục đi đúng vào quán bar chăm sóc sau khi Cấm xuất hiện, bị bắt vào năm 1922 vì vi phạm Đạo luật Volstead. Chúng tôi không biết anh ta đã làm gì sau đó, nhưng khi anh ta qua đời vào năm 1930, một đám đông rất lớn những người pha chế đã đến dự đám tang của anh ta. Một người thích nghĩ rằng họ đã thưởng thức anh ta bằng Boothby Cocktails, một công thức mà (trớ trêu thay) không xuất hiện trong các phiên bản cuốn sách của anh ấy được xuất bản trong suốt cuộc đời của anh ấy (có một ấn bản để lại, mở rộng hơn nhiều). Liệu họ ít nhất đã làm hoặc không chúng tôi có thể — và nên. “Cocktail” Bill Boothby, bất cứ thứ gì anh ta xoay và xoay, đều có tên và sau đó là một số.

Boothby

Đóng góp bởi David Wondrich

THÀNH PHẦN:

  • Rượu whisky lúa mạch đen 2 oz
  • 1 oz rượu vermouth, vermouth
  • 2 gạch ngang Màu cam đắng
  • 2 giọt Angostura Bitters
  • 1 oz Champagne Brut, ướp lạnh
  • Trang trí: Anh đào Maraschino
  • Kính: Coupe

SỰ CHUẨN BỊ:

Cho tất cả các thành phần ngoại trừ rượu Champagne vào ly trộn và đổ đầy đá nứt. Khuấy đều và cho vào ly coupe ướp lạnh. Lên trên với rượu Champagne và trang trí với một quả anh đào maraschino (tốt nhất là loại nhập khẩu hoặc loại sang trọng).


Xem video: BURON TRỞ THÀNH NGƯỜI PHA CHẾ ĐẲNG CẤP NHẤT THẾ GIỚI - BURON GAME (Tháng BảY 2022).


Bình luận:

  1. Gugor

    Họ sai. Tôi có thể chứng minh điều đó. Viết cho tôi trong PM, nó nói chuyện với bạn.

  2. Hagaward

    Follow the pulse of the blogosphere on Yandex Blogs? It turns out that Tatiana's day is coming soon.

  3. Bron

    Có Phụ nữ hấp dẫn đang mất tập trung. Chính xác - Mệt mỏi những ngày quan trọng - đổi giới tính !!!!! Chú thích hình ảnh hài hước: “Ass. Mặt trước ”Bảy bảo mẫu có ... mười bốn bộ ngực - vui vẻ Đúng vậy - Dù bạn uống bao nhiêu vodka, bạn vẫn chạy hai lần! (khôn ngoan). Anh ta hơi sợ hãi. Nó là từ cái gì? Sở thích uống bảy lần - uống một lần! nơi đặt thuốc xổ có thể thay đổi được hay không. Con gái thiếu nữ tính, đàn bà thiếu trinh. Đây chính xác là Nhóm điêu khắc: Hercules xé miệng một cậu bé đang tè. Huy hiệu tuyệt vời này trên một người đàn ông nặng 150 kg. ))) Vợ của bạn tôi không phải là phụ nữ đối với tôi ... Nhưng nếu cô ấy xinh đẹp. ... ... Anh ấy không phải là bạn của tôi)))

  4. Duer

    I beg your pardon, that doesn't suit me at all.



Viết một tin nhắn